Aborder la sensibilisation aux variétés du Français en A2-B1: Enjeux et opportunités

Translated title of the contribution: Integrating varieties of French at A2-B1 level: Challenges and opportunities

Christèle Maizonniaux

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

1 Citation (Scopus)
3 Downloads (Pure)


These days most textbooks developed for the teaching of French as a foreign language aim to increase learner's awareness of the cultural diversity of French-speaking regions, primarily through pages devoted to aspects of the culture of the countries concerned. However, and as noted by Falkert (2016a), such approaches do not always promote awareness to a specific lexicon nor invite the student to listen to and understand regional French accents. The CECR includes awareness to variation at level B2 but some researchers (Falkert, 2016b; Auzeau, 2016) claim that approaches incorporating such variation should be included at lower levels of mastery of the target language. We will question the relevance of a specific approach targeting students at A2-B1 level through the use of authentic documents from Quebec and francophone African countries.

Translated title of the contributionIntegrating varieties of French at A2-B1 level: Challenges and opportunities
Original languageFrench
Number of pages15
Issue number60
Publication statusPublished - 2019

Bibliographical note

Publisher Copyright:
© 2019 Universite Stendhal, Editions Litteraires et Linguistiques de l'Universite de Grenoble (ELLUG). All rights reserved.


  • CEFR level A2-B1
  • Mediation
  • Pronunciation
  • Variation
  • Vocabulary


Dive into the research topics of 'Integrating varieties of French at A2-B1 level: Challenges and opportunities'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this