Improving the fundamentals of care for older people in the acute hospital setting: facilitating practice improvement using a knowledge translation toolkit

Rick Wiechula, Alison Kitson, Danni Marcoionni, Tammy Page, Kathryn Zeitz, Heidi Silverston

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

30 Citations (Scopus)

Abstract

This paper reports on a structured facilitation program where seven interdisciplinary teams conducted projects aimed at improving the care of the older person in the acute sector. Aims  To develop and implement a structured intervention known as the Knowledge Translation (KT) Toolkit to improve the fundamentals of care for the older person in the acute care sector. Three hypotheses were tested: (i) frontline staff can be facilitated to use existing quality improvement tools and techniques and other resources (the KT Toolkit) in order to improve care of older people in the acute hospital setting; (ii) fundamental aspects of care for older people in the acute hospital setting can be improved through the introduction and use of specific evidence-based guidelines by frontline staff; and (iii) innovations can be introduced and improvements made to care within a 12-month cycle/timeframe with appropriate facilitation. Methods  Using realistic evaluation methodology the impact of a structured facilitation program (the KT Toolkit) was assessed with the aim of providing a deeper understanding of how a range of tools, techniques and strategies may be used by clinicians to improve care. The intervention comprised three elements: the facilitation team recruited for specific knowledge, skills and expertise in KT, evidence-based practice and quality and safety; the facilitation, including a structured program of education, ongoing support and communication; and finally the components of the toolkit including elements already used within the study organisation. Results  Small improvements in care were shown. The results for the individual projects varied from clarifying issues of concern and planning ongoing activities, to changing existing practices, to improving actual patient outcomes such as reducing functional decline. More importantly the study described how teams of clinicians can be facilitated using a structured program to conduct practice improvement activities with sufficient flexibility to meet the individual needs of the teams. Conclusions  The range of tools in the KT Toolkit were found to be helpful, but not all tools needed to be used to achieve successful results. Facilitation of the teams was a central feature of the KT Toolkit and allowed clinicians to retain control of their projects; however, finding the balance between structuring the process and enabling teams to maintain ownership and control was an ongoing challenge. Clinicians may not have the requisite skills and experience in basic standard setting, audit and evaluation and it was therefore important to address this throughout the project. In time this builds capacity throughout the organisation. Identifying evidence to support practice is a challenge to clinicians. Evidence-based guidelines often lack specificity and were found to be difficult to assimilate easily into everyday practice. Evidence to inform practice needs to be provided in a variety of forms and formats that allow clinicians to easily identify the source of the evidence and then develop local standards specific to their needs. The work that began with this project will continue - all teams felt that the work was only starting rather than concluding. This created momentum, motivation and greater ownership of improvements at local level.
Original languageEnglish
Pages (from-to)283-295
Number of pages13
JournalInternational Journal of Evidence-Based Healthcare
Volume7
Issue number4
DOIs
Publication statusPublished - 2009

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Improving the fundamentals of care for older people in the acute hospital setting: facilitating practice improvement using a knowledge translation toolkit'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this